... . – recte (gehörig, wie es sein soll). – sehr wohl, optime; praeclare. – mir ... ... . Mut no. I: es sich wohl sein lassen, animo obsequi (im allg.); ... ... übh.); ita est! (in der Antwort): ich kann es ganz w. geschehen lassen, facile patior. – nun ...
... habent faciliorem, kann leichter erkannt werden). – es kann sein, fieri potest. esse potest (es ... ... ist glaublich); factum esse potest (es kann geschehen sein). – das konnte nicht anders ... ... vado transitur. II) ich kann od. man kann = es ist (mir) gestattet: ...
... tu. Pflicht, Ggstz. nefas est; es folgt das Supinum auf u od. der Infinitiv, z.B. hoc dicere fas est). – integra mihi est potestas alqd faciendi (es steht mir etwas frei). – debeo m. Infin. (ich ... ... vivere debet). – possum m. Infin. (ich darf, insofern ich kann, vermag). – wenn ich ...
bewußt , I) bekannt: notus. – Auch kann es im Latein. zuw. durch das Pronom. iste, wenn auf ... ... – sich einer Sache b. sein, conscium (sibi) esse alcis rei od. mit Akk. u. ... ... rei od. mit Akk. u. Infin. (im Gedächtnisse haben). – es ist mir wohl b., ...
schlimm , I) nicht so beschaffen, wie es sein soll te: malus (Ggstz. bonus). – Vgl. ... ... si parum feliciter cesserit. – Adv .male. – es geht mir sch., male mecum agitur: er fürchtet, er möchte ...
... est seu quod esse potest (als Konkretum, was ist oder was sein kann). – res. res verae. verum (als Konkretum, die wirklichen ... ... effici; ad effectum adduci: in der W. vorkommen, evenire: wie es in der W. ist, id quod res ...
... bin nicht schuld daran, s. Schuld. – dafür sein; z. B. ich bin dafür, rem probo: ich bin nicht dafür, rem improbo (mißbillige es); dissuadeo (widerrate es). – dafür sorgen , curare mit folg. ut ...
... ). accuratus (tiefer eingehend, z. B. preces). – es sich sein angelegentlichstes Geschäft sein lassen, zu etc., in magno negotio habere mit ... ... etc.); auch verb. vehementer etiam atque etiam. – Zuw. kann »angel.« auch durch die Verbindung ...
... utor alqā re; sum alqā re (es haftet etwas an mir, z.B. es ist mir ein großer Mut eigen, sum magno animo sich etw ... ... a) was in dem Wesen eines Dinges begründet ist: proprius. – es ist jmdm. ei., ...
... es ist ein Grund vorhanden, es ist zweckmäßig, ich halte es für nötig). – wenn es ... ... n. ist, cum usus est: wenn es n. sein sollte, si usus fuerit; si res postularit ... ... entbehren); alqā re supersedere possum (ich kann einer Sache überhoben sein). – ich habe n ...
... od. vicinum esse (mit etwas verbunden sein, einer Sache zunächst sein, von Gebäuden etc.); tangere od ... ... Sache)? quo modores se habet? quo loco resest?: schlimmer kann es damit nicht stehen, als es jetzt steht, peiore res loco ...
... als von derkünstlich angelegter; pos. esse, unser »angelegt, gebaut sein«, nur von der Lage künstlich angelegter Örtl., bes. der höhern). – esse (befindlich sein, z.B. post me erat Aegina, ante me ... ... applicatum, appositum esse (an etwas angelehnt, angebaut sein, von der Lage künstlicher Örtl., z.B. von ...
... etwas l., s. an etwas »krank« sein, mit etw. »behaftet« sein. Dah. ist »leiden« in ... ... pati; ferre; tolerare. – so heiß, als man es l. kann, quam maxime calidum alqs pati potest. – jmd. ...
... Gütern wurde eingetragen in etc.). – es wird n. aus ihm (man kann keine gute Hoffnung von ihm fassen), non bene de eo ... ... de hac re nihil est: was das Geld anbetrifft, so ist es n. damit, quod de pecunia sperem, ...
... (scheinen, ist nur spezieller; »es kommt mir etwas so vor, es hat für mich das Ansehen ... ... (nach gebildetem Urteil der Meinung sein). – sentire (gesinnt sein, denken, d. i. aus ... ... , wie unser »ich glaube es wohl, glaube es gern« od. »sollt ich glauben«). ...
... mögliche Vernichtung des Staates). – es ist möglich, d.i. a) es kann sein: esse potest (z.B. wie ist ein Friede ... ... u. bl. potest, ut etc. (es kann geschehen, ist möglich, daß etc., z.B ...
... – etw. dagegen haben ; z. B. es müßte denn sein, daß du etwas dagegen hättest, nisi quid ... ... dagegen vorbringen). – dagegen sein , adversari (in etwas entgegen sein); repugnare (widerstreiten); rem improbare (es mißbilligen) od. dissuadere (es widerraten). – ich will nicht ...
... , verhaßt); alqm ferre non possum (ich kann jmd. nicht leiden): es ist mir etwas z., alqd moleste ... ... etwas mit Widerwillen); alqd mihi odiosum est (es ist mir etwas lästig, z.B. senectus); taedet me alcis rei (es ekelt mich etwas an): es ist mir etwas sehr z., me ...
... mir der Senat bezeigt, gar wohl zufrieden sein): mit etwas nicht z. sein, s. unzufrieden (sein). – mit seiner Lage z. sein, sorte suā contentum vivere: mit einer Entschuldigung z. sein, excusationem accipere: wir müssen mit dem (nackten) ...
... Lateinischen nicht besonders ausgedrückt. – Es steht aber dieses Wort im Deutschen, wenn es betont ist: I) ... ... liegt da wie der eines Toten, iacet corpus dormientis ut mortui: es schrieben einige unter die Statue ... ... haec demum est amicitia firma. – Im einfachen Satze mit »sein« kann man auch das durch sie geben, z.B. ...
Buchempfehlung
Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.
64 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro